Рецепт философского языка
Рецепт философского языка
Философские и логические языки обычно создаются для того, чтобы изменить наше восприятие мира. Чаще всего их создатели апеллируют к несовершенству обычных человеческих языков, которые не позволяют выражать мысли однозначно и четко. Действительно, в привычных нам языках можно найти множество разного рода кажущихся или даже не кажущихся, а вполне явных нелогичностей.
К примеру, мы знаем, что в русском языке есть категория грамматического рода, которая заставляет нас различать по родам даже обозначения неодушевленных объектов: стена по-русски как бы женщина, потолок – как бы мужчина, а окно – как бы не мужчина и не женщина. Вероятно, это влияет на наше восприятие действительности; например, луна у носителей русского языка скорее ассоциируется с женским началом, а месяц – с мужским. Так, Онегин сравнивает Ольгу Ларину с луной, и нам это кажется совершенно естественным:
В чертах у Ольги жизни нет.
Точь-в-точь в Вандиковой Мадонне:
Кругла, красна лицом она,
Как эта глупая луна
На этом глупом небосклоне.
А в известной считалке месяц наделяется явно маскулинными свойствами:
Вышел месяц из тумана,
Вынул ножик из кармана:
«Буду резать, буду бить,
все равно тебе водить».
Нисколько не посягая на гендерное равноправие, я призываю читателя задуматься, что было бы немного странно, если бы этот текст начинался, скажем, так:
Луна вышла из тумана,
Нож достала из кармана…
Но вдруг в луне все-таки есть что-то явно женское, а в месяце – что-то явно мужское? Германские народы так не считают. Англичане в полной луне видят мужчину – Man in the Moon , а не Woman in the Moon или хотя бы Person in the Moon , а у немцев луна мужского рода: der Mond . Но на всякий случай возьмем другой, совсем уж чистый пример: почему табурет – мужчина, а табуретка – женщина, хотя это совершенно одно и то же? Более того, при выборе рода в языках мира встречаются и явные противоречия логике. Например, в сербском во множественном числе различаются три рода – мужской, женский и средний, что хорошо видно в окончаниях прилагательных: стар и мушкарци ‘старые мужчины’ (мужской род), стар е жене ‘старые женщины’ (женский род), стар а села ‘старые села’ (средний род). Если речь идет о группах лиц одного пола, все понятно: когда говорим о мужчинах, выбираем мужской род, а когда говорим о женщинах – женский:
(11) Милан и Александар су стар и
‘Милан и Александр старые’.
(12) Милица и Драга су стар е
‘Милица и Драга старые’.
Но если говорится о смешанной группе, в таких случаях выбирается мужской род:
(13) Милан и Милица су стар и
‘Милан и Милица старые’.
Возникает естественный вопрос: разве это логично? Не становится же Милица мужчиной от того, что она упоминается рядом с Миланом! Но в большинстве индоевропейских языков, различающих род во множественном числе, ситуация именно такова (особняком стоит исландский язык, где в такой фразе был бы употреблен политкорректный средний род). Можно ли мириться с подобными странностями?
Похожие нелогичности можно встретить в любом языке. К примеру, английское выражение to fall in love with somebody ‘влюбиться в кого-то’ буквально означает ‘упасть в любовь с кем-то’. Вообще говоря, если вы вдвоем упали в любовь, логично предполагать, что вы вдвоем в ней и находитесь и любите друг друга взаимно – но увы! Это английское выражение обозначает одностороннее чувство и совершенно не подразумевает взаимности. Если John fell in love with Mary , отнюдь не исключено, что Мэри при этом любит вовсе не Джона, а какого-нибудь Питера. Таким образом, присмотревшись к английскому выражению, мы убеждаемся, что оно устроено совсем не логично.
А вот еще один пример из русской грамматики. Возьмем словосочетания с числительными два, три и четыре – мы говорим: две страны, три стола, четыре села , употребляя при этом существительное в единственном числе (что страны и села – единственное, а не множественное число, легко убедиться по ударению: страны́ , а не стра́ны и села ́, а не сёла ). Однако если мы пойдем дальше по натуральному ряду, то обнаружим уже множественное число: пять стран, шесть столов, семь сёл . Так будет продолжаться еще довольно долго, пока мы не дойдем до числительного двадцать один: двадцать одна страна, двадцать один стол, двадцать одно село . Затем еще три числительных, требующих единственного числа, затем снова множественное, а начиная с 31 все снова так же, как в случае с 21 и далее. Можно ли рационально объяснить, почему единственное число употребляется в русском языке после числительных 1, 2, 3, 4, 21, 22, 23, 24, 31, …? Заметим, кстати, что в английском языке система гораздо стройнее: two countries, three countries, twenty-one countries – везде при числительных больше 1 мы находим множественное число.
Таких необъяснимых вещей в естественных языках огромное множество. И именно от них обычно стараются избавиться создатели искусственных языков разных типов: создатели философских языков борются с несуразностями классификации, а создатели логических и вспомогательных языков чаще беспокоятся о том, чтобы избежать непоследовательностей в грамматике. Но, впрочем, я начну обзор с языка, создательница которого не пыталась явно исправлять недостатки естественных языков – этот замысел ей лишь иногда приписывают потомки.
Lingua ignota
Хильдегарда Бингенская (1098–1179) – одна из важнейших фигур в истории средневековой немецкой культуры. В те времена женщины были намного менее активны в литературе, чем сейчас, но все же существовали некоторые жанры, в которых они были представлены наравне с мужчинами. Самый известный такой жанр – религиозная мистика. Фактически Хильдегарда стала основоположницей женской мистики в немецкой и даже шире – в средневековой европейской литературе. За ней последовали, например, Мехтильда Магдебургская (кстати, несколько фрагментов ее текстов были недавно обнаружены в библиотеке Московского государственного университета[18]) и почитаемая в Швеции святая Бригитта. Кроме мистики, Хильдегарда занималась медициной: некоторые ее методы вновь ввел в обиход в 1970-е гг. австрийский врач Готфрид Херцка, и опрос, проведенный в 2003 г., показал, что ими пользуются 3 % немцев[19]. Кроме того, Хильдегарда прославилась и как сочинительница музыки.
В анналы лингвоконструирования Хильдегарда Бингенская вошла благодаря тому, что стала фактически первым человеком в европейской истории, изобретшим искусственный язык, причем этот проект сделался достоянием широкой публики. Ее язык – Lingua ignota (Неизвестный язык) – дошел до нас в двух рукописях: одна из них, которая называется Гигантским кодексом, хранится сейчас в Висбадене, а другая – в Берлине. Кроме того, существовала еще Венская рукопись, но она, к сожалению, утрачена. Самое подробное комментированное издание текста вместе с обстоятельной историей рукописи в 2007 г. опубликовала Сара Линн Хигли[20].
Всего Хильдегарда сочинила для своего языка чуть больше 1000 слов, разделенных на несколько тематических групп (в разных рукописях они различаются). Никаких правил грамматики у Lingua ignota нет. Вот несколько примеров слов, относящихся к духовной сфере:
Формирование предметного словаря на примере изучения лексической темы «Мебель»
стол, стул, кровать, диван, кресло, тумбочка, трюмо, сервант, полка, табурет, тахта, шкаф.
Части предметов
У кресла — спинка, сиденье, подлокотники.
У стола — крышка, четыре ножки.
У стула — спинка, сиденье, ножки и т. д.
Обобщающее слово
Различия предметов
Стул — кресло — табурет.
Полка — шкаф — сервант.
Родительный падеж множественного числа
Много столов, стульев, шкафов, диванов.
Единственное и множественное число в именительном падеже
Стол — столы, шкаф — шкафы.
Образование уменьшительно-ласкательной формы
Стол — столик, стул — стульчик, кровать — кроватка.
2-й год обучения
Повторение и закрепление словаря, усвоенного на 1-м году обучения.
Виды мебели
Кухонная — стол, стул, табурет.
Гостиная — диван, кресло, журнальный столик.
Спальня — тахта, кровать, тумбочка, шкаф.
Классификация предметов
Мебель — одежда, мебель — посуда.
Употребление с существительными простых и сложных предлогов
Из-под стола, под кроватью, за диваном, между креслами, из-за шкафа.
Из чего делают мебель?
Из дерева, из железа, из пластмассы.
Кто ремонтирует, делает мебель?
Дидактические игры и упражнения
1-й год обучения
Магазин «Мебель»
Дети учатся составлять описательный рассказ с опорой на картинку или схему.
Педагог предлагает ребенку купить предмет мебели в магазине и описать его, не называя. Продавец должен по описанию угадать, что хочет приобрести покупатель.
Я хочу купить предмет мебели. Он сделан из дерева и обит тканью коричневого цвета. У него есть спинка, подлокотники и мягкое сиденье. В нем удобно сидеть и еще в нем можно читать книжку. Он предназначен для гостиной.
Один и много
Дети упражняются в образовании существительных множественного числа, родительного падежа.
Педагог называет предмет мебели в единственном числе и бросает мяч ребенку. Тот должен назвать этот же предмет во множественном числе.
У меня один стул, а у тебя много… (стульев).
Чего не стало?
Дети упражняются в употреблении существительных в родительном падеже, у них развивается внимание, память.
Педагог предлагает детям внимательно рассмотреть картинки с изображением мебели и закрыть глаза. В это время одна из картинок убирается. Дети должны угадать, какой предмет мебели отсутствует.
Нет стола, нет стула, кровати.
Разложи по своим местам
Дети упражняются в употреблении существительных с предлогами, у них развивается слуховое внимание.
Педагог обращает внимание детей на беспорядок, оставленный «непослушным ветерком», и предлагает разложить вещи по своим местам.
Книгу положи в шкаф, мяч — под шкаф, подушку — на кровать.
2-й год обучения
Что общего? Чем отличаются?
Дети упражняются в сравнении двух предметов.
Педагог предлагает детям внимательно рассмотреть предметы мебели и назвать все отличия (сходства) между ними.
Этот стол большой, а этот столик маленький.
Этот стол журнальный, а этот стол кухонный.
Чего не хватает?
Дети упражняются в употреблении существительных в родительном падеже.
Педагог предлагает детям отправиться на мебельную фабрику и помочь столярам собрать вещи. Дети рассматривают их и говорят, какой части не хватает.
У стола нет ножки, шкаф без ручки.
Дети расширяют свой словарь, упражняются в употреблении существительных с предлогами.
Педагог предлагает разложить картинки с предметами мебели на свои места.
Что можно положить на полку (на стол, в стол, на кровать?
Составление описательного и сравнительного рассказов
Педагог предлагает детям составить загадку-описание. И затем это описание дополнить.
Это предмет мебели. Он сделан из дерева, значит, он деревянный.
У него есть крышка и четыре ножки.
Крышка у стола круглая, гладкая, коричневого цвета. Ножки высокие, четырехугольные. Стол большой, крепкий, за ним может разместиться большая семья. Обычно его ставят на кухне. Стол — это кухонная мебель.
Педагог предлагает детям сравнить два предмета мебели (с опорой на предметные картинки или реальные предметы).
Это стол кухонный, а это стол журнальный. Кухонный стол белого цвета, а журнальный — коричневого. Кухонный стол круглый, а журнальный — овальный. У кухонного стола есть крышка и четыре высокие ножки, у журнального стола тоже есть крышка, а ножки три, и они низкие. Кухонный стол пластмассовый, а журнальный — деревянный. Кухонный стол высокий, а журнальный — низкий. За кухонным столом можно обедать или пить чай, а на журнальный стол можно положить журналы, газеты или книжки. И кухонный и журнальный столы — это мебель.
Загадки и отгадки
Дети учатся быть внимательными, запоминают характерные признаки мебели.
Педагог предлагает детям отгадать загадки. Если они отвечают правильно, на фланелеграфе выставляется картинка с изображением соответствующей мебели.
В этом доме этажи
Тут белье мое лежит:
Кофточки с футболками.
Всё всегда на месте в доме:
Сарафан, халат и шарф,
Как зовется этот домик?
Угадали? Это… (шкаф).
Днем спит на ней подушка,
А вечером Андрюшка.
Ты устала дочка.
Спи, дочурка, сладко
Ждет тебя… (кроватка).
На нем сидят, телевизор глядят.
Если устал — лег, полежал.
Что это, ребята? (Диван.)
За стеклом на полках в ряд
Книги разные стоят.
Четыре братца под одной
крышей живут. (Стол.)
Под крышей — ножки,
А на крыше — суп да ложки. (Стол.)
Фотоотчёт индивидуального логопедического занятия по автоматизации звука [Р] на материале лексической темы «Транспорт» Цели занятия: 1. Расширять знания и представления ребенка по теме «Транспорт». 2. Продолжать автоматизировать звук «р» в словах, словосочетаниях.
Игра для развития речи и формирование словаря «Угадай по описанию» Игра «Угадай по описанию». Цель: Воспитывать у детей умение учитывать все названные при описании признаки предмета, развивать наблюдательность.
Игры по закреплению лексической темы «Овощи» Игра «Чудесный мешочек» Цель: Развитие у детей самостоятельности, инициативности, творческих проявлений в условиях активного участия их.
Индивидуальное логопедическое занятие по автоматизации звука [Р] в рамках лексической темы «Насекомые» Индивидуальное логопедическое занятие по лексической теме «Насекомые», автоматизация звука IРI. Задачи: Образовательные: — закреплять.
Дидактическая игра «Математические пазлы от 1 до 5» в рамках изучения темы «Овощи» Мастер –класс «Математические пазлы» от 1 до 5 В нашем детском саду 1 ноября было открытое занятие где дети сами являлись участниками мастера-класса.
Методика изучения сформированности познавательного интереса к истории предметного мира у детей дошкольного возраста Для изучения сформированности познавательного интереса к истории создания вещей мною была разработана методика, включающая в себя три направления:.
«Лебеди». Нетрадиционное рисование ладошкой в рамках лексической темы «Перелетные птицы» Дети с самого раннего возраста пытаются отразить свои впечатления об окружающем мире в своём изобразительном творчестве. Но порой, самые.
НОД по ФЭМП в подготовительной группе компенсирующей направленности в рамках лексической темы «Новогодний праздник» В рамках лексической темы. Тема: «Новогодний праздник» Цель: Создать условие для формирования математических представлений посредством.
Пособие для развития речевого дыхания при закреплении лексической темы «Космос» Доброго времени суток, уважаемые читатели моего блога, коллеги и друзья, родители и просто творческие люди, а так же случайные посетители.
Систематизация дидактического материала по лексической теме «Мебель» Тема: «Мебель. Части мебели». Сроки: 2-я неделя декабря. Итоговое событие: инсценировка р. н. сказки «Три медведя» Задачи: Формировать представления.
Склонение и множественное число Hocker
Склонение существительного Hocker даётся в родительном падеже единственного числаHockers и в именительном падеже множественного числа Hocker. Существительное Hocker склоняется по сильному типу, получая окончания s/-. Грамматический род Hocker мужской с определённым артиклем «der» Здесь можно просклонять не только Hocker, но и все немецкие существительные. Существительное включён в словарный запас обладателя сертификата знания немецкого языка уровня C2.
C2 · Mужской род · си́льное · Oкончания s/-
der Hocker
Hockers · Hocker
табурет(ка), диал. домосед, домосе́д, банке́тка, табуре́т, табуре́тка
einfaches Sitzmöbel ohne Rücken- und Armlehne; auf der Seite liegender Toter mit angezogenen Beinen
Склонение Hocker в единственном и множественном числе во всех падежах
Единственное число
Им. | der | Hocker |
---|---|---|
Pод. | des | Hockers |
Дат. | dem | Hocker |
Вин. | den | Hocker |
Множественное число
Им. | die | Hocker |
---|---|---|
Pод. | der | Hocker |
Дат. | den | Hockern |
Вин. | die | Hocker |
Рабочие листы
Материалы для Hocker
Переводы
Hocker табурет(ка), диал. домосед, домосе́д, банке́тка, табуре́т, табуре́тка hokedli taburete, banqueta pall, hocker tamborete, banquinho, banqueta krakk tamboret, escambell tabouret stool skammel sgabello taboret, stołek
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.
Значения
- einfaches Sitzmöbel ohne Rücken- und Armlehne
- auf der Seite liegender Toter mit angezogenen Beinen
- jemand, der lange an einem Ort verweilt
Cуществительные
Случайно выбранные существительные
формы склонения Hocker
Все формы склонения существительного Hocker во всех падежах
Склонение слова Hocker онлайн представлено в виде сводной таблицы со всеми формами единственного и множественного числа (множественное число) во всех четырех падежах — именительном (номинатив или 1-й падеж — кто? что?), родительном (генитив или 2-й падеж — кого? чего? чей?), дательном (датив или 3-й падеж — кому? чему?) и винительном (аккузатив или 4-й падеж — кого? что?). Материалы по склонению существительного . могут быть использованы в качестве пособия при подготовке домашних заданий, проведении экзаменов, контрольных работ, при преподавании немецкого языка в школе, изучении немецкого языка как иностранного (DaF) и как второго (DaZ), а также при обучении взрослых. Для изучающих немецкий язык знание правильного склонения слова Hocker имеет важное значение. Более подробную информацию Вы найдёте на . викисловаря . и на . в Дудене.
Рубрика: Как сказать по английски
В рубрике «Как сказать по английски» собраны статьи посвященные часто задаваемым вопросам о правильном произношении или переводе сложных слов, фраз, словосочетаний и так далее на английском языке.
Все статьи написаны доступным языком преподавателями высших учебных заведений. В статьях описываются основные правила, имеются примеры и упражнения для закрепления материала.
Топор по-английски — варианты перевода, разница в значениях, примеры
Приветствуем всех изучающих английский язык! Сегодня предлагаем немного отвлечься от изнурительных грамматических правил и обратить внимание на лексическое разнообразие английского. Вообще, English language всем известен, как один из богатейших языков мира, поэтому пополнять словарный запас здесь можно почти бесконечно. Однако, Read More …
Как будет по-английски стул, кресло, табурет — варианты перевода, примеры
Изучение любого иностранного языка в первую очередь связано с новыми словами. Редко случаются совпадения русских слов с зарубежными терминами, поэтому учащимся приходится запоминать большие объемы новой лексики. И сегодня наших читателей тоже ожидает лексический урок, но посвященный всего одному термину: Read More …
Как будет кастрюля по-английски — перевод, пояснения, примеры
Горячо приветствуем всех наших читателей, изучающих английский язык. Уже соскучились по изучению новой лексики? Сегодня как раз предлагаем пополнить свой словарный запас и узнать, как будет кастрюля по-английски. Казалось бы, вопрос довольно простой, и разве стоит на него отводить целую Read More …
Как будет во множественном числе слово family — правописание, примеры
Приветствуем всех ценителей английского языка! Как известно, English language славится своей простотой, но это свойство не мешает ему прятать в своей грамматике множество подводных камней. Вот, например, вопрос о том, как написать во множественном числе family, на первый взгляд простой. Read More …
Как будет по-английски шкаф — разница между cupboard, wardrobe и closet
А задумывались ли вы о том, насколько каждый язык богат синонимами? Вот, казалось бы, простенькое слово шкаф – место хранения каких-либо предметов в помещении. А ведь его можно назвать и буфетом, и сервантом, и комодом, и гардеробной, и даже просто Read More …
Как будет по-английски стол — варианты перевода и примеры употребления
Приветствуем гостей и постоянных читателей нашего образовательного портала! Сегодня мы займемся совершенствованием своего лексического запаса и узнаем, как будет по-английски стол. На первый взгляд тема достаточно простецкая, но вы же уже знаете, что английский язык обладает множеством занимательных деталей, которые Read More …
Как сказать сидеть по-английски — перевод глагола, примеры
Знание грамматики и достаточный словарный запас еще не гарантируют вам полноценное владение иностранной речью. Не зря говорят, что дьявол кроется в деталях, ведь владение речью как раз и соткано из различных нюансов и тонкостей. Вот, например, есть ли разница между Read More …
Как будет по-английски птица — примеры перевода, названия разных птиц
Приветствуем посетителей нашего образовательного портала! На этом сайте мы делимся со всеми желающими знаниями английского языка и конкретно сегодня расскажем о том, как будет по-английски птица в единственном и множественном числах. Кроме того, поговорим о близких по значению словах и, Read More …
Как по-английски будет корова, бык, стадо — перевод, транскрипция, примеры
Приветствуем наших читателей, продолжающих изучение английского языка! Уверенны, что English language вас уже успел удивить, даже если вы провели всего несколько начальных занятий. Такой уж это интересный и необычный язык, особенно если смотреть на него с точки зрения иностранца. И Read More …