Что такое холл в квартире
Что такое холл в квартире
холл — (англ. hall) 1) большое помещение для чего л., напр, зал для публичных собраний, для ожидания в гостинице, театре, кино и т. п.; 2) главное, самое большое помещение в традиционной планировке английского дома, служащее местом собрания для семьи и… … Словарь иностранных слов русского языка
холл — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? холла, чему? холлу, (вижу) что? холл, чем? холлом, о чём? о холле; мн. что? холлы, (нет) чего? холлов, чему? холлам, (вижу) что? холлы, чем? холлами, о чём? о холлах 1. Холлом называется… … Толковый словарь Дмитриева
холл — Просторное помещение в жилых и общественных зданиях для отдыха, ожидания: холл вестибюль, лифтовой холл, холл приёмная [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики здания, сооружения, помещения EN hall … Справочник технического переводчика
Холл (архитект.) — Холл (англ. hall), первоначально большое помещение под высокой двускатной крышей, в котором собирались все совместно работавшие в хозяйстве члены англо саксонского рода периода раннего средневековья; позже главная общая комната усадебного дома,… … Большая советская энциклопедия
ХОЛЛ — ХОЛЛ, холла, муж. (англ. hall). Большое помещение для чего нибудь (напр. зал для публичных собраний, комната для ожидания в театрах, кино и т.п.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ХОЛЛ — ХОЛЛ, а, муж. 1. Большое помещение, обычно в общественных зданиях (напр. гостиницах, театрах), предназначенное для отдыха, ожидания. Х. отеля. 2. Род большой передней в квартире, в доме. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949… … Толковый словарь Ожегова
Холл — м. 1. Помещение в общественных зданиях, предназначенное для ожидания, отдыха, встреч. 2. Большая передняя в квартире, в доме. 3. Приемный зал с лестницей на верхний этаж (в традиционном английском жилище). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф.… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Холл — (англ. hall), в период раннего средневековья большое помещение под высокой двухскатной кровлей, в котором собирались члены англосаксонского рода; позднее в традиционном английском жилище общая комната, приёмный зал с лестницей на верхний… … Художественная энциклопедия
холл — Помещение … Словарь синонимов русского языка
ХОЛЛ — просторное помещение в жилых и общественных зданиях для отдыха, ожидания: холл вестибюль, лифтовой холл, холл приёмная (Болгарский язык; Български) хол (Чешский язык; Čeština) hala (Немецкий язык; Deutsch) Halle (Венгерский язык; Magyar) hall… … Строительный словарь
Здравствуйте мои уважаемые, сегодня, а именно сейчас, Мы разберемся что такое Холл, в частных домах и сооружениях. Просто многие пишут на почту и спрашивают:
— что Вы, подразумеваете под словом холл, когда представляете планы, схемы и чертежи коттеджей?
Так вот, под словом холл, я и подразумеваю тот холл который знают все, и о котором, и будет сегодняшняя статья. Может кто то не знает что такое холл или у него сложилось не правильное мнение насчет холла в строительстве, надеюсь эта статья подкует любителя знаний и растолкует ему слово холл в правильном направлении.
В первую очередь, для словянского народа, это СЕНИ (эт я по старинки, а поновому дальше).
Холл— в первую очередь это обширное помещение которое находится сразу за входными дверями. В случае с общественными зданиями, холл это помещение куда входят с улицы, для квартиры холл это передняя, то есть достаточно большое помещение где можно разместить стулья, не путать с прихожей. Для коттеджей и частных домов больше одного этажа, холл это то место где лестницы начинают уходить на второй этаж. www.umnyestroiteli.ru
Предназначено помещение холл для ожидания и чаще всего в нем находится диван, удобные кресла и т.д. Яркий пример холла на фото чуть ниже из всем знакомого нам фильма, ну а еще ниже, будет представлен холл, коттеджей, домов, квартир, гостиниц.
Холл в гостинице, это место где находится ресепшн, что прекрасно видно на фото.
Холл в квартире конечно намного меньше чем в гостинице, но тоже довольно просторный, фото холла в квартире чуть ниже.
Холл в коттедже как и описывалось выше, находится возле лестницы идущей на второй этаж, что прекрасно видно на фото.
А сейчас на фото увидите холл в одноэтажном доме.
Вот Мы и разобрались какой я вкладываю смысл в слово Холл и какой смысл в него вкладывают архитекторы, дизайнеры и инженеры.
Какая разница между холлом, фойе и вестибюлем?
Начнём, пожалуй, с вестибюля – именно с него начинается дом. Конечно, его и вовсе может не быть, однако если уж есть, то только перед входом во внутреннюю часть здания, чего не скажешь о холле или фойе – они могут находиться практически где угодно. Латинское vestibulum значит «внешний двор, вход». У древних римлян вестибюлем называлось пространство без крыши перед входом в более-менее богатый дом, огороженное с трёх сторон им самим и продолжением его боковых стен. В позапрошлом веке в России так называли крытые сени, ведущие в парадные залы и жилые покои. Как всегда, последовала тягостная сцена в вестибюле, где важный швейцар прислуживал музыканту как бы нехотя и умел в свою выученную почтительность вложить всё своё пренебрежение к учителю в потёртом пальто (В. Брюсов).
Слово «холл» заимствовано из английского языка: hall – «усадьба; зала; прихожая», от староанглийского heall – «место под крышей», от прагерманского khallo – «укрывать, прятать». Холл – это любое большое помещение в общественных зданиях, предназначенное для ожидания, отдыха, встреч. В великолепном холле гостиницы, устланном драгоценными коврами, близ стеклянных крутящихся дверей, важно прохаживался высокий человек, с седой головой и энергичным бритым лицом, напоминающим героическое прошлое Франции (А. Толстой).
Наконец, фойе – это помещение в театре, кинотеатре и тому подобных заведениях, предназначенное для отдыха публики во время антракта или для пребывания зрителей в ожидании сеанса, спектакля. Он подошел ко мне в фойе, в антракте, отделяющем триумф вердиевского Радамеса от его предательства (С. Кржижановский). Слово французское: foyer, причём кроме известного нам значения, французы этим же словом называют целую кучу понятий: очаг; горн; дом, семья; каменная плита (перед камином); источник (света, например); средоточие, центр; клуб; двор (крестьянский); общежитие – всё это foyer.
Фойе и вестибюль, как правило, – разные вещи, поскольку ожидание в театре происходит у входа в зрительный зал, а не у входа в сам театр. Однако не будет ошибкой назвать фойе холлом. Точно так же, как не будет неправильным назвать холлом и вестибюль.
فيسبوك
Вестибюль, фойе и холл – в чём различия?
⠀
Значения этих слов немного схожи, но всё-таки они обозначают разные помещения.
⠀
«Вестибюль» происходит от латинского vestibulum, что значит «преддверие». Обычно под вестибюлем подразумевают просторный зал, который располагается перед внутренней частью общественного сооружения (школа, метро) или масштабного жилого здания.
⠀
Слово «фойе» – французское по происхождению. Foyer – значит «театр, клуб». Фойе оборудуют в сооружениях, в которых проводят зрелищные мероприятия (театр, концертный зал). Так называют зал, где зрители проводят время перед концертом или спектаклем, или же в перерыве.
⠀
Слово «холл» пришло из английского языка: hall – «зал». Холл – обширный зал для ожидания или проведения досуга. Такой зал обустраивают в зданиях общественного назначения (отель, санаторий), а также в частных особняках или просторных квартирах.
⠀
Материал использован из Телеграм-канала Русский язык и Литература
Эхо Москвы в Казани
Первые упоминания о булгарах встречаются в рукописях 4-5 веков. Ученые предполагают, что изначально булгары входили в огромный союз племён – империю гуннов. После ее распада начали образовываться новые союзы, среди которых и объединение древних булгар, которые прибыли в Восточную Европу из Центральной Азии.
====
Переселение булгарских племён в регион Среднего Поволжья и Прикамья пришлось на вторую половину VIII века. Здесь образовалось государство Волжская Булгария. Сначала оно находилось в зависимости от Хазарского каганата, а после его падения стало полностью самостоятельным. Булгары приняли прямое участие в этногенезе татар, чувашей и башкир.
===
В 1926 году на территории России официально проживало примерно 1,5 миллиона булгар. Однако уже в 39-м году перепись не выявила ни одного представителя этого народа. Дело в том, что во времена СССР булгарский вопрос был в информационной блокаде. Булгары были вынуждены записывать себя татарами.
===
Только с началом перестройки булгары оживились и начали активно заявлять о себе. Они объединились в общественные организации, стали проводить работу по выделению булгар в качестве самостоятельной национальности. Также начали восстанавливать утраченные традиции, язык, культуру. В итоге во время переписи населения 2010 года булгары были включены в список народов России.
===
Сегодня булгары занимают двадцать пятое место по численности населения в Татарстане. На территории республики официально проживает 484 представителя данного народа.
===
Эхо Москвы в Казани
Врать не буду – до утра среды я не знал, кто такой Илья Сачков. И не могу сказать даже приблизительно, мог он быть изменником или не мог. Говорят, что в своей области он невероятно крут. И к властям невероятно близок, если посмотреть на грамоты от ФСБ, фотографии с Путиным и другие аксессуары успеха, характерные для современной России. Именно поэтому я хотел бы узнать про его дело как можно больше. Хотя бы для того, чтобы понять, каким образом суперуспешный молодой человек, у которого впереди такая мощная перспектива, превращается в изменника родины. Почему? Зачем? Но подробностей мы, скорее всего, не узнаем.
⠀
Понятно, что здесь есть элемент государственной тайны и какие-то вещи, которые нам знать не следует – это нормально. Однако соответствующие органы могли бы, не вдаваясь в конкретные детали, и не называя реальных имён, описать преступление Сачкова. Всё-таки измена – не суицид, который запрещено описывать, чтобы не спровоцировать подражателей. От описания измены человек изменником не станет. Нам просто необходимо понимать, что в нашей стране теперь хотя бы приблизительно квалифицируется как измена. Вот уже сколько месяцев сидит под арестом Иван Сафронов. Коллеги уверены, что он не виновен. Даже Рогозин не сдает своего сотрудника, но мы так и не понимаем, в чем его обвиняют. А поводы для сомнений есть. Сколько у нас за последнее время возбуждено дел о государственной измене! Сколько шпионов поймано! Откуда столько? Что не так с государством, если ему постоянно изменяют? Или что не так с гражданами, если они то и дело пытаются нанести ущерб родной стране в угоду каким-то иностранцам?
⠀
А вдруг того же Сачкова просто кто-то захотел лишить успешного бизнеса и поделить как-то по-другому перспективный рынок? Тогда обвинить в измене очень удобно, потому что любые подробности можно скрыть под покровом тайны. Какая-то же должна быть выгода у изменника? Деньги ему пообещали? Неужели какое-то ЦРУ или ФБР могло заплатить Сачкову больше, чем он уже заработал и наверняка заработал бы еще? Карьеру на Западе? Но вряд ли в условной Америке Сачков достиг бы такого положения, что фотографировался вместе с условным Байденом на расстоянии меньше социальной дистанции. Поэтому я так и хочу узнать какие-нибудь подробности. И поэтому же я на эти подробности не особенно и рассчитываю.
Холл и вестибюль в чем разница
СНиП 31-05-2003
________________
Зарегистрирован Росстандартом в качестве СП 117.13330.2011. —
Примечание изготовителя базы данных.
СТРОИТЕЛЬНЫЕ НОРМЫ И ПРАВИЛА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ОБЩЕСТВЕННЫЕ ЗДАНИЯ АДМИНИСТРАТИВНОГО НАЗНАЧЕНИЯ
PUBLIC OFFICE BUILDINGS
Дата введения 2003-09-01
1 РАЗРАБОТАНЫ Федеральным государственным унитарным предприятием — Центром методологии нормирования и стандартизации в строительстве (ФГУП ЦНС) с участием Государственного унитарного предприятия "Научно-проектный институт учебно-воспитательных, торгово-бытовых и досуговых зданий" (ГУП ИОЗ); Центрального научно-исследовательского и проектно-экспериментального института промышленных зданий и сооружений (ОАО "ЦНИИпромзданий") и рабочей группой специалистов
2 ВНЕСЕНЫ Управлением технического нормирования, стандартизации и сертификации в строительстве и ЖКХ Госстроя России
3 ПРИНЯТЫ И ВВЕДЕНЫ В ДЕЙСТВИЕ с 1 сентября 2003 г. постановлением Госстроя России от 23.06.2003 г. N 108
4 ВЗАМЕН СНиП 2.08.02* (изд. до 2003 г.) в части зданий для научно-исследовательских учреждений, проектных и общественных организаций и зданий управления
ВВЕДЕНИЕ
Данный СНиП содержит нормы и правила для группы зданий и помещений, имеющих ряд общих функциональных и объемно-планировочных признаков и предназначенных преимущественно для умственного труда и непроизводственной сферы деятельности, отличающихся от зданий для осуществления деятельности по производству материальных ценностей или услуг населению.
Определяющими признаками, объединяющими указанную группу зданий, являются: состав основных функциональных групп помещений, объемно-планировочная структура, принадлежность к одному классу установленной в СНиП 21-01 классификации зданий и помещений по функциональной пожарной опасности, учитывающей способ использования зданий (только в дневное время), меру угрозы безопасности людей в случаях возникновения пожара и характеристику основного контингента.
Настоящими нормами устанавливается комплекс обязательных нормативных требований к эксплуатационным характеристикам зданий учреждений и организаций, в том числе и в первую очередь к их безопасности и соответствию санитарно-эпидемиологическим требованиям.
В разработке СНиП приняли участие: Л.А.Викторова, канд. арх., Н.Н.Поляков (ФЦС "Стройсертификация" при Госстрое России); A.M.Гарнец, канд. арх. (ГУП "Институт общественных зданий"); В.А.Глухарев, С.Ю.Сопоцько, канд. техн. наук (Госстрой России); И.И.Лернер, канд. арх. (ЗАО "ЦНИИЭП им. Б.С.Мезенцева"); Л.А.Скроб, канд. арх.; Т.Е.Стороженко, канд. техн. наук (ОАО "ЦНИИпромзданий"), А.В.Гомозов (ВНИИПО).
1 ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ
Настоящие нормы и правила распространяются на проектирование и строительство вновь возводимых и реконструируемых зданий учреждений и организаций, перечень которых приведен в приложении Е.
При проектировании и строительстве зданий и помещений для указанных учреждений наряду с настоящими нормами и правилами должны применяться также положения других более общих нормативных документов, если они не противоречат требованиям настоящего документа.
Нормы применяются к зданиям независимо от того, строятся ли они за счет средств федерального или муниципального бюджетов, средств организаций-застройщиков, осуществляющих возведение зданий для собственных целей или для последующей сдачи в аренду.
Настоящие нормы не распространяются на проектирование зданий Администрации Президента, Государственной Думы и Правительства Российской Федерации, таможен; посольств и других объектов Министерства иностранных дел Российской Федерации, размещаемых на территориях других государств; государственных архивов, на здания лабораторных и производственно-экспериментальных корпусов и специальные сооружения научно-исследовательских институтов, а также на конторские помещения, размещаемые в мобильных зданиях.
Нормы и правила, установленные в разделах данного документа:
6 "Пожарная безопасность";
7 "Безопасность при пользовании";
8 "Обеспечение санитарно-эпидемиологических требований";
10 "Долговечность и ремонтопригодность", соответствуют целям технического регулирования, установленным в Законе "О техническом регулировании", и являются обязательными в соответствии с частью 1 статьи 46.
2 НОРМАТИВНЫЕ ССЫЛКИ
В настоящих нормах и правилах использованы ссылки на нормативные документы, приведенные в приложении А.
3 ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ
В данном документе использованы термины, определения которых приведены в приложении Б, а также другие термины, определения которых приняты по нормативным документам, перечисленным в приложении А. В разделе 6 "Пожарная безопасность" приняты термины и определения, приведенные в ГОСТ 12.1.033.
4 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
4.1 Проектирование, строительство и реконструкция зданий должны осуществляться в соответствии с требованиями настоящих строительных норм и правил и других нормативных документов, устанавливающих правила проектирования и строительства.
4.2 Размещение зданий и сооружений на отведенном для строительства участке должно соответствовать действующему законодательству, СНиП 2.07.01 и другим нормативным документам по проектированию и строительству, а также архитектурно-планировочному заданию и разрешению на строительство.
4.3 При проектировании и строительстве зданий учреждений должна быть обеспечена их доступность для маломобильных групп населения, работающих или посещающих эти здания в соответствии с требованиями СНиП 35-01. Данные требования уточняются в задании на проектирование с определением, при необходимости, числа инвалидов и видов инвалидности.
4.4 При проектировании учреждений, размещаемых в объеме жилого здания, следует, помимо настоящих норм, руководствоваться требованиями СНиП 31-01, установленными для помещений общественного назначения, размещаемых в жилых зданиях.
4.5 В зданиях допускается предусматривать производственные и складские помещения, требуемые технологией деятельности учреждений и входящие в их состав, что должно быть отражено в задании на проектирование.
4.6 Несущие конструкции зданий должны быть запроектированы и возведены таким образом, чтобы в процессе их строительства и в расчетных условиях эксплуатации была исключена возможность:
разрушений или повреждений конструкций, приводящих к необходимости прекращения эксплуатации зданий;
недопустимого ухудшения эксплуатационных свойств конструкций или зданий в целом вследствие деформаций или образования трещин.
4.7 Конструкции и основания зданий должны быть рассчитаны на восприятие следующих нагрузок и воздействий:
постоянные нагрузки от собственного веса несущих и ограждающих конструкций;
снеговые нагрузки для данного района строительства;
ветровые нагрузки для данного района строительства;
опасные геофизические воздействия в данном районе строительства.
Нормативные значения перечисленных нагрузок, учитываемые неблагоприятные сочетания нагрузок или соответствующих им усилий, предельные значения прогибов и перемещений конструкций, а также значения коэффициентов надежности по нагрузке должны быть приняты в соответствии с требованиями СНиП 2.01.07. Должны быть учтены также указанные в задании на проектирование дополнительные требования заказчика к нагрузкам от тяжелых элементов оборудования.
4.8 Используемые при проектировании конструкций методы расчета их несущей способности и деформативности должны отвечать требованиям действующих нормативных документов на конструкции из соответствующих материалов.
При размещении зданий на подрабатываемой территории, на просадочных грунтах, в сейсмических районах, а также в других сложных геологических условиях следует учитывать дополнительные требования соответствующих норм и правил.
4.9 Фундаменты зданий должны быть запроектированы с учетом физико-механических характеристик грунтов, предусмотренных в СНиП 2.02.01 (для вечномерзлых грунтов — в СНиП 2.02.04), характеристик гидрогеологического режима на площадке застройки, а также степени агрессивности грунтов и грунтовых вод по отношению к фундаментам и подземным инженерным сетям и должны обеспечить равномерность и минимальную скорость осадок оснований под элементами зданий.
4.10 Для зданий и помещений учреждений следует предусматривать системы холодного и горячего водоснабжения, канализации, водостоков, противопожарного водопровода в соответствии со СНиП 2.04.01.
Подводка горячей воды должна предусматриваться к технологическому оборудованию столовых и буфетов, к водоразборным раковинам в инвентарно-уборочных помещениях, к умывальникам в медицинских пунктах и санитарных узлах, к приборам кабин личной гигиены женщин и к другим приборам по заданию на проектирование.
4.11 Отопление, вентиляцию и кондиционирование воздуха зданий, а также дымоудаление во время пожара следует проектировать в соответствии со СНиП 41-01 и требованиями разделов 7-9 настоящего документа.
На вводах тепловых сетей в здании следует предусматривать тепловые пункты (ЦТП и ИТП).
4.12 В зданиях учреждений следует предусматривать электрооборудование, электроосвещение, устройства городской телефонной связи, проводного вещания и телевидения, пожарную и охранную сигнализацию, систему оповещения о пожаре (в соответствии с НПБ 104), устройства сигнализации загазованности, задымления и затопления, систему автоматизации и диспетчеризации инженерного оборудования зданий, а также комплексную электрослаботочную сеть.
В соответствии со специальными требованиями, установленными в задании на проектирование, комплексы зданий, отдельные здания или помещения оборудуются устройствами местной (внутренней) телефонной связи, местными установками проводного вещания и телевидения, звукофикации, усиления и синхронного перевода речи, установками сигнализации времени.
4.13 Электротехнические устройства зданий следует проектировать в соответствии с ПУЭ и другими действующими нормами и правилами, утвержденными в установленном порядке.
4.14 Молниезащита зданий должна быть выполнена с учетом наличия телевизионных антенн и трубостоек телефонной сети или сети проводного вещания в соответствии с Инструкцией РД 34.21.122.
4.15 Системы газоснабжения зданий учреждений следует проектировать в соответствии со СНиП 42-01 и Правилами безопасности в газовом хозяйстве.
4.16 В зданиях учреждений следует предусматривать систему очистки от мусора и пылеуборку. Необходимость устройства мусоропроводов устанавливают заданием на проектирование. Для зданий, не оборудованных мусоропроводами, следует предусматривать мусоросборную камеру или хозяйственную площадку.
Средства удаления мусора из здания должны быть увязаны с системой очистки, принятой в населенном пункте, где здание размещено.
4.17 Пассажирские лифты следует предусматривать в зданиях учреждений при разнице отметок пола вестибюля и верхнего этажа 12 м и более; в зданиях учреждений, постоянно посещаемых населением, при разнице этих отметок 9 м и более; при наличии на втором этаже и выше помещений, предназначенных для инвалидов, — в соответствии со СНиП 35-01.
Расстояние от дверей наиболее удаленного помещения до двери ближайшего пассажирского лифта должно быть не более 60 м.
Необходимость устройства других средств вертикального транспорта в зданиях учреждений устанавливается заданием на проектирование.
Число пассажирских лифтов следует устанавливать расчетом, но не менее двух, при этом один из лифтов в здании (пассажирский или грузопассажирский) должен иметь глубину кабины не менее 2100 мм для возможности транспортирования человека на носилках.
4.18 По требованию заказчика-застройщика в состав документации на здания должна дополнительно включаться инструкция по эксплуатации. Она должна содержать требования и положения, необходимые для обеспечения безопасности зданий и сооружений в процессе эксплуатации, в том числе сведения об основных конструкциях и инженерных системах, схемы расположения скрытых элементов каркаса, скрытых электропроводок и инженерных сетей, а также предельные значения нагрузок на элементы конструкций здания и на его электросеть. Эти данные могут быть представлены в виде копий исполнительной документации.
5 ТРЕБОВАНИЯ К ПОМЕЩЕНИЯМ
5.1 Помещения в зданиях административного назначения, как правило, составляют следующие основные функциональные группы:
а) кабинеты руководства;
б) рабочие помещения структурных подразделений учреждений и организаций;
в) помещения для совещаний и (или) конференц-залы;
г) помещения информационно-технического назначения, в том числе: технические библиотеки, проектные кабинеты, архивы, помещения информационно-вычислительной техники и др. в зависимости от задания на проектирование;
д) входная группа помещений, в том числе: вестибюль, аванвестибюль, гардероб, бюро пропусков, помещение охраны;
е) помещения социально-бытового обслуживания, в том числе: помещения предприятий общественного питания, медицинского обслуживания, санитарные узлы, бытовые помещения для обслуживающего и эксплуатационного персонала, спортивно-оздоровительные помещения и др.;
ж) помещения технического обслуживания здания, в том числе: ремонтные мастерские, кладовые различного назначения и т.п.;
з) помещения для инженерного оборудования, в том числе: венткамеры, электрощитовые и т.п.
5.2 Состав помещений, их площадь и функциональная взаимосвязь в зданиях учреждений определяются заказчиком в задании на проектирование и (или) в соответствии с расчетными нормативами, приведенными в приложении Д, или в сводах правил по проектированию различных видов зданий. Состав помещений функциональных групп а-г и ж в учреждениях устанавливается в задании на проектирование, а их площадь определяется ведомственными или технологическими нормативами, при этом следует учитывать, что на одного работника в помещениях функциональной группы б должно приходиться не менее 6 м без учета площади, предназначенной для размещения оргтехоснастки. Состав, оборудование, в том числе количество сантехприборов и площадь помещений функциональных групп д и е, определяются с учетом норм, установленных в СНиП 2.08.02 и СНиП 2.09.04.
5.3 Состав и площади помещений для средств информационно-вычислительной техники и связи, а также требования к ним определяются специальными техническими заданиями, прилагаемыми к заданию на проектирование.
5.4 Состав и площади специализированных помещений зданий кредитно-финансовых учреждений, банков, судебно-юридических и других учреждений определяются в задании на проектирование с учетом ведомственных нормативов и (или) сводов правил.
5.5 Высота помещений от пола до потолка должна быть не менее 3 м. В небольших офисах, размещаемых в объеме жилых зданий, и в заводских конторах, размещаемых в административно-бытовых зданиях, высота помещений может соответствовать высоте, принятой в этих зданиях.
Холл отеля: дизайн интерьера ресепшен в вестибюле гостиницы
Проект оформления интерьера отеля разработан для семиэтажного гостиничного комплекса премиум-класса, расположенного в центре Старой Гагры. Нижний этаж здания занимают парковка, spa-центр, тренажёрный зал и мини-бар. На верхнем этаже расположены бильярдная, уютный каракоке-бар и шикарный ресторан с прогулочной террасой. Остальные этажи предназначены для расселения гостей отеля в номера различной комфортности.
Холл отеля, также как и дизайн гостиничных номеров, выполнены в едином современном стиле, который подчинён генеральной концепции проекта: четкие структурированные линии, геометрические формы с большими локальными плоскостями, дополненные богатой фактурой. В отделке помещений преобладают хромированный металл, лакированные поверхности, стекло, плитка и другие материалы, разбавленные матовыми или гладкими плоскостями.
Многоуровневые потолки, функционально дополненные большими люстрами по центру и рядами точечных светильников по периметру, благодаря сочетанию гладких покрытий с матовыми , представляют гостям отеля оригинальную игру света и тени. Таким образом источники скрытого точечного освещения, чередующиеся с открыто размещёнными люстрами, становятся одними из главных элементов в дизайне интерьера гостиницы.
Мебель, подобранная для этого дизайн-проекта, преимущественно геометрических форм, с чёткими контурами, практически лишена декоративных элементов. Даже мебельная обивка выполнена преимущественно монохромными тканями без орнаментов.
Интерьер холла отеля и ресепшен в вестибюле гостиницы
Особое внимание при оформлении отеля следует уделить дизайну интерьера холла. Именно благодаря им у гостей складывается первое впечатление о гостинице. В центральном холле гостиницы, непосредственно рядом с входом, расположена стойка регистрации гостей, выполненная из искусственного мрамора и стали.
Стены и напольное покрытие холла гостиницы декорированы контрастными вставками из искусственного камня. По причине конструктивных особенностей потолка, а именно из-за наличия ригелей и ниш, его поверхность визуально разделена на сектора контрастных оттенков. Всё это подчёркивает премиум-статус отеля, отражает строгость, простоту и логичность общей концепции дизайна интерьера.
Как правило, именно интерьер отеля или дизайн гостиницы играет значительную роль для привлечения посетителей, так как именно на него возлагается много задач. Поэтому при разработке проекта гостиницы мы не ставили основной задачей удивить гостей отеля незаурядностью интерьера, а скорее даже наоборот.
Нам удалось создать универсальный интерьер, способный понравится людям с различными вкусовыми предпочтениями. Вполне вероятно, что именно интерьер гостиницы станет определяющим фактором при её выборе.