ДЕЛОПРОИЗВОДСТВО. Организация и технологии документационного обеспечения управления
Склонение сложных составных слов
Склонение сложных составных слов. Развитие языка не останавливается ни на миг. Он гибок и изменчив, поскольку иначе утратил бы роль главного средства человеческого общения. Особенно быстро и непосредственно реагирует на все происходящее в жизни людей лексика — словарный состав языка. Любое новое явление в области политики, науки, искусства, быта, моды и другой должно обрести имя. Так возникают новые слова. Некоторые из них вскоре забываются, другие остаются в языке надолго.
Один из путей образования новых слов — сложение. Соединяться могут основы с использованием соединительных гласных, иногда также с участием суффиксов (сельское + хозяйство = сельскохозяйственный), части основ (туристическая + + база = турбаза), начальные буквы слов (Всероссийский выставочный центр = ВВЦ). Возможно и сложение целых слов. Это особенно часто происходит, когда существует потребность в составном наименовании нового объекта, соединяющего в себе признаки двух предметов. Так возникли в разное время широко употребительные сегодня слова плащ-палатка, вагон-ресторан, диван-кровать и др.
Употребление таких терминов сопряжено с определенными трудностями. Во-первых, в каждом конкретном случае следует определить, как склоняется состоящее из двух частей слово: надо ли изменять по падежам обе части или только одну. Например, какой вариант предпочесть: сообщить генералу-лейтенанту или сообщить генерал-лейтенанту?
Во-вторых, бывает непросто выбрать форму сказуемого или определения при подлежащем, выраженном составным наименованием. Слова, вошедшие в состав нового термина, могут относиться к разным грамматическим родам. Как правильно: новый плащ-палатка или новая плащ-палатка?
Эти вопросы нельзя отнести к числу окончательно решенных. Речь идет об относительно новых словах. Традиция их употребления только формируется, поэтому возникают неизбежные разночтения.
Столкнувшись с трудностями при использовании сложносоставных наименований, нужно избрать определенную последовательность действий:
1) установить, сколько частей слова склоняется;
2) если склоняются обе части, определить грамматический род по первому слову (платье-костюм — у меня нет платья-костюма — у нее появилось новое платье-костюм);
3) если склоняется только вторая часть, грамматический род определяется по второму слову (кафе-мороженое открыто).
Однако эти рекомендации нельзя назвать исчерпывающими. Далеко не всегда мы в состоянии с уверенностью сказать, обе ли части слова склоняются. Наиболее верный способ ответить на этот вопрос — обратиться к словарю. Правда, толковый словарь русского языка может помочь не во всех случаях. Как уже сказано выше, большая часть этих слов возникла относительно недавно и не успела попасть в словари. Другие отмечены словарем, но им не посвящены отдельные статьи, содержащие грамматическую информацию. Так, слово диван-кровать приведено в «Словаре русского языка С.И. Ожегова» (изд. 14) в статье «диван», слово летчик-космонавт — в статье «летчик»; при этом информация о склонении отсутствует. Полезным может оказаться «Словарь трудностей русского языка» Д.Э. Розенталя и М.А. Теленковой. В нем слова, склонение которых вызывает затруднения, приводятся в форме как именительного, так и родительного падежа; при необходимости указывается также грамматический род: «генерал-майор, генерал-майора», «кресло-кровать, кресла-кровати, ср.»*
* Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка, изд. 3-е. М., 1984, с. 108, 239.
Но как быть, когда под рукой нет необходимого словаря? Что делать, если слово относится к числу недавних новообразований или является узкоспециальным и потому не зафиксировано общедоступными словарями? В этом случае автор пособия «Практическая стилистика русского языка» Д.Э. Розенталь рекомендует руководствоваться прежде всего смыслом термина. Чтобы решить вопрос о склонении и грамматическом роде, надо установить, какое из двух слов, вошедших в состав наименования, оказывается ведущим, т.е. концентрирует в себе основное содержание понятия: «. ведущим. является то слово, которое выражает более широкое понятие или конкретно обозначает предмет, например: Кафе-столовая отремонтирована (столовая — более широкое понятие). Кресло-кровать стояло в углу (мыслится один из видов кресел, вторая часть выступает в роли уточняющей). »*.
* Розенталь Д.Э. Практическая стилистика русского языка, изд. 3-е. — М., 1974, с. 230.
Отмечается также, что чаще всего ведущее слово стоит на первом месте и обе части термина склоняются. Если же, напротив, ведущим является второе слово («Роман-газета» — издание, публикующее романы), то склоняется только вторая часть: Прочитать в «Роман-газете».
Аналогично предлагает решать вопрос о склонении и роде сложносоставных слов К.С. Горбачевич — автор пособия «Нормы современного русского литературного языка». Он различает составные и слитные слова. Сами названия указывают на разницу между типами двойных терминов:
• в составных сложных словах каждый элемент несет самостоятельную информацию, причем вторая часть воспринимается как определение к первой: телефон-автомат (автоматический телефон);
• слитные сложные слова обозначают единое, фактически нерасчленимое понятие; основная смысловая нагрузка падает на вторую часть: дизель-мотор (дизельный мотор)*.
* Горбачевич К.С. Нормы современного русского литературного языка, изд. 3-е. — М„ 1989, с. 148.
Особо подчеркивается, что наименования лиц по профессии, должности, чину, званию (премьер-министр, генерал-полковник и др.), а также специальные термины (эхо-импульс, грамм-масса и др.) обычно представляют собой слитные сложные слова.
В соответствии со смыслом определяются грамматические характеристики слов:
• в составных сложных склоняются обе части и грамматический род соответствует первой (в кресле-кровати — ср. р., встреча-банкет состоялась);
• в слитных сложных склоняется только вторая часть и по ней устанавливается род (спросить у шеф-повара, дивизионная штаб-квартира).
Важно помнить о том, что перечисленные правила не имеют абсолютного характера. Они рассчитаны на человека, обладающего языковым чутьем, способного самостоятельно анализировать смысл и определять грамматические свойства слова. Живая речевая практика порой противоречит языковой теории. В непринужденной устной речи проявляется тенденция к склонению только второй части составного наименования (в вагон-ресторане, на диван-кровати и т.п.). Подобные колебания могут с течением времени повлиять на грамматические характеристики слова. Однако в современной официально-деловой речи, которая в целом строго нормирована, эти варианты могут не учитываться. Автор и редактор текста документа должны ориентироваться не на речевую стихию, а на литературную языковую норму.
Склонение слова «Диван-кровать»
Склонение слова по падежам: именительный, родительный, дательный, винительный, творительный, предложный. В множественном и единственном числе. Удобный поиск склонений для слов, более 83451 слов в нашей базе. Посмотрите обучающий видео урок как правильно склонять слова.
Единственное число
Падеж | Вопрос | Слово |
---|---|---|
именительный | Кто, что? | диван-кровать |
родительный | Кого, чего? | дивана-кровати |
дательный | Кому, чему? | дивану-кровати |
винительный | Кого, что? | диван-кровать |
творительный | Кем, чем? | диваном-кроватью |
предложный | О ком, о чём? | диване-кровати |
Множественное число
Падеж | Вопрос | Слово |
---|---|---|
именительный | Кто, что? | диваны-кровати |
родительный | Кого, чего? | диванов-кроватей |
дательный | Кому, чему? | диванам-кроватям |
винительный | Кого, что? | диваны-кровати |
творительный | Кем, чем? | диванами-кроватями |
предложный | О ком, о чём? | диванах-кроватях |
Важно знать о склонении слов
Склонение существительных
Изменение имён существительных по падежам характеризуется изменением их окончаний, которые называются падежными формами. Всего в русском языке существует шесть падежей, каждый из которых имеет свой вспомогательный вопрос.
Для того, чтобы определить падеж имени существительного, нужно попробовать задать к нему один из вспомогательных вопросов.
Также существуют несклоняемые имена существительные, т.е. те, которые имеют во всех падежах одну и ту же форму. К несклоняемым относятся как имена нарицательные (например, «кофе» или «какао»), так и имена собственные (например, «Гёте»).
Как правило, несклоняемыми существительными оказываются слова, заимствованные из иностранных языков. Они могут относиться ко всем трем родам.
Склонение имен числительных
Склонение числительных не имеет единого образца, оно представлено несколькими типами:
- Числительное один склоняется как прилагательное в единственном числе: один — одного (новый — нового).
- Числительные от пяти до десяти и числительные на -дцать и -десят склоняются как существительные 3-склонения. У числительных на -десят два окончания, так как изменяются обе части: пятидесяти, пятьюдесятью.
- Числительные сорок, девяносто, сто, полтора и полтораста, изменяясь по падежам, имеют только две формы: именительный и винительный падежи — сорок, девяносто, сто, полтора, полтораста; родительный, дательный, творительный, предложный падежи — сорока, девяноста, ста, полутора, полутораста.
- Числительные от двухсот до четырехсот и от пятисот до девятисот склоняются по особому типу.
- Собирательные числительные также склоняются по особому типу. Числительные оба, обе имеют два разных варианта склонения.
- Простые порядковые числительные склоняются как прилагательные: первый (новый) — первого (нового). У сложных порядковых числительных только одно окончание. У составных порядковых числительных изменяется только последняя часть.
- У дробных числительных при склонении изменяются обе части.
Склонение прилагательных
Склонение прилагательных – это изменение их по родам, падежам и числам.
Однако не все прилагательные изменяются и по родам, и по числам, и по падежам. Краткие прилагательные не изменяются по падежам, а прилагательные в форме простой сравнительной степени вообще не склоняются.
Для того, чтобы правильно склонять имена прилагательные, нужно знать их падежные вопросы в обоих числах.
Важно понимать, что окончание прилагательного можно проверить окончанием вопроса.
Склонение и множественное число Bettcouch
Склонение существительного Bettcouch даётся в родительном падеже единственного числаBettcouch и в именительном падеже множественного числа Bettcouchs/Bettcouchen. Существительное Bettcouch склоняется по сильному типу, получая окончания -/s/en. Грамматический род Bettcouch женский с определённым артиклем «die» Здесь можно просклонять не только Bettcouch, но и все немецкие существительные.
Женский род · си́льное · Oкончания -/s/en
die Bett couch
Bett couch · Bett couchs/ Bett couchen
Склонение Bettcouch в единственном и множественном числе во всех падежах
Единственное число
Им. | die | Bett couch |
---|---|---|
Pод. | der | Bett couch |
Дат. | der | Bett couch |
Вин. | die | Bett couch |
Plural 1
Им. | die | Bett couchs |
---|---|---|
Pод. | der | Bett couchs |
Дат. | den | Bett couchs |
Вин. | die | Bett couchs |
Plural 2
Им. | die | Bett couchen |
---|---|---|
Pод. | der | Bett couchen |
Дат. | den | Bett couchen |
Вин. | die | Bett couchen |
Рабочие листы
Материалы для Bettcouch
Переводы
Bettcouch дива́н-крова́ть daybed sofá cama divano letto tapczan
Bettcouch in dict.cc
Bettcouch in Beolingus
Присоединяйся
Помоги нам и стань героем. Добавляйте новые переводы и оценивай существующие. В качестве благодарности за достижение достаточного количества очков,ты сможешь использовать этот сайт без рекламы.
Cуществительные
Случайно выбранные существительные
формы склонения Bettcouch
Все формы склонения существительного Bettcouch во всех падежах
Склонение слова Bettcouch онлайн представлено в виде сводной таблицы со всеми формами единственного и множественного числа (множественное число) во всех четырех падежах — именительном (номинатив или 1-й падеж — кто? что?), родительном (генитив или 2-й падеж — кого? чего? чей?), дательном (датив или 3-й падеж — кому? чему?) и винительном (аккузатив или 4-й падеж — кого? что?). Материалы по склонению существительного . могут быть использованы в качестве пособия при подготовке домашних заданий, проведении экзаменов, контрольных работ, при преподавании немецкого языка в школе, изучении немецкого языка как иностранного (DaF) и как второго (DaZ), а также при обучении взрослых. Для изучающих немецкий язык знание правильного склонения слова Bettcouch имеет важное значение. Более подробную информацию Вы найдёте на . викисловаря . и на . в Дудене.
Поиск ответа
Здравствуйте, уважаемая Грамота! Я уже задавала этот вопрос 2 раза, но мне не так и не ответили. Пробую задать третий раз. Насколько серьезной считается ошибка сказать про животных «умер», а не «издох»? Пятикласснику исправили единственную ошибку в предл. «Старый кот умер под кровать ю» с комментарием, что «животные не умирают, а издыхают», и оценка была снижена на балл. Является ли это вообще ошибкой? Заранее спасибо за ответ!
Ответ справочной службы русского языка
Глагол умереть применим и к животным тоже.
Вот примеры из классиков.
Мыши вообразили себе, что кот умер, и высыпали из всех своих нор, чтобы праздновать свое торжество. Но кот не умер, а только притворился умершим, чтобы тем удобнее рассмотреть своих врагов и узнать их норы (Салтыков-Щедрин). Бакай хотел мне что-то сказать, но голос у него переменился, и крупная слеза скатилась по щеке ― собака умерла; вот еще факт для изучения человеческого сердца (Герцен). Собака умерла в сильных мучениях ― мысль о стрихнине была оставлена (Ходасевич).
Предложение Кот умер полностью корректно.
Вопрос № 304072 |
Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, можно ли говорить «односпальный номер в гостинице»? Или корректно только «одноместный»?
Ответ справочной службы русского языка
Номер — одноместный, кровать — односпальная.
Вопрос № 299592 |
Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, лексическое значение слов в толковом словаре на сайте проверяется? Из какого источника берут эти значения. И с какого момента сниженная разговорная лексика является нормой для объяснения лексического значения? Этот вопрос возник после обращения к вашему сайту для уточнения лексического значения слова » кровать «. Очень сметило слово «спанье». Заранее благодарю за ответ.
Ответ справочной службы русского языка
Большой толковый словарь, которым Вы пользуетесь на портале, – это авторская редакция словаря, вышедшего под грифом Института лингвистических исследований РАН. Подробнее см. здесь.
Слово спанье, которое использовано в словарной статье « кровать », разговорное, но разговорная лексика является одной из лексических подсистем литературного языка. И толкование слова кровать с использованием существительного спанье можно назвать лексикографической традицией. Такое толкование можно найти в «Толковом словаре русского языка» под ред. Д. Н. Ушакова (1935-1940), в словарях С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, в «Большом академическом словаре».
Вопрос № 295111 |
Здравствуйте! Как склоняется слово манеж- кровать
Ответ справочной службы русского языка
Склоняются обе части: манежа-кровати, манежу-кровати и т. д.
Вопрос № 289947 |
Добрый вечер. Очень интересует такой вопрос: как писать названия средств и каких-либо предметов, если присутствуют слова в названии и русские, и нерусские, например: Шампунь L’OREAL Elseve Полное Восстановление 5. Нужны ли здесь кавычки? И нужны ли кавычки, если все название будет писаться по-русски: Лореаль Эльсев Полное Восстановление 5? А также нужны ли кавычки в названии кровати, например: кровать Эвелин или кровать «Эвелин» (фирма Hilding Anders). И какие правила используются в этих случаях (ищу уже несколько дней, нигде не смогла найти). Заранее большое спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Условные названия продуктовых, парфюмерных и т. д. товаров заключают в кавычки и пишут с прописной буквы: кровать «Эвелин», » Лореаль Эльсев полное восстановление 5″.
В случае если в название входят слова, написанные кириллицей и латиницей, то оно также обычно заключается в кавычки: ш ампунь L’Oreal Elseve полное восстановление 5″.
Если название написано латиницей, оно обычно пишется без кавычек: ш ампунь L’Oreal.
Вопрос № 288087 |
Добрый день. Подскажите, пожалуйста, правило на тему склонения сложных слов типа торт-мороженое, диван- кровать и т.д.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 285852 |
Здравствуйте. Помогала дочери писать сочинение. В нём была фраза: «Когда мне исполнилось 5 лет, родители купили мне новую, двухъярусную, кровать «. Слово «двухъярусную» я выделила запятыми, имея в виду уточняющий характер этого определения. Но учитель зачеркнула запятые и снизила оценку. У меня вопрос. Можно ли всё-таки выделять запятыми определение в подобных случаях: то есть не просто новую, а именно двухъярусную кровать , такой тип кровати купили в первый раз, до этого была одноярусная.
Ответ справочной службы русского языка
В этом предложении возможны варианты пунктуации, зависящие от смысла.
1. Когда мне исполнилось 5 лет, родители купили мне новую двухъярусную кровать – до этого была другая, старая двухъярусная кровать . В этом случае определения новую и двухъярусную не являются однородными.
2. Когда мне исполнилось 5 лет, родители купили мне новую, двухъярусную кровать – до этого кровать была одноярусная. В этом случае определение двухъярусную имеет пояснительный характер. Пояснительные согласованные определения не выделяются, а лишь отделяются от поясняемого определения запятой.
Вопрос № 281370 |
Ответ справочной службы русского языка
Оба варианта возможны, есть разница в значении: употребление предлога на подчеркивает, что речь идет о поверхности. Ср.: лечь в кровать и уснуть – лечь на кровать в одежде.
Вопрос № 280069 |
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос и правда не вполне соответствует «справочному» жанру. Ответу на него может быть посвящена целая лекция, или статья, или даже книга. Постараемся уложиться в несколько абзацев.
Русский язык, возможно, потому и стал одним из богатейших в мире, что всегда, во все эпохи (отнюдь не только в последнее время) был открыт для новых слов, приходящих из других языков. Исконно русских слов в русском языке очень мало. Многие слова, которые нам кажутся исконно русскими, были заимствованы в глубокой древности из других языков. Например, из скандинавских языков к нам пришли слова акула, кнут, сельдь, ябеда , из тюркских – деньги, карандаш, халат , из греческого – грамота, кровать , парус, тетрадь . Даже слово хлеб , очень вероятно, является заимствованием: ученые предполагают, что его источник – языки германской группы.
Нет сомнений, что слово хлеб русскому языку нужно. Мерчандайзер, пишете Вы, не нужно. Представим себе длинную прямую линию, на одном конце которой будет слово хлеб , а на другом – мерчандайзер. Где-то между хлебом и мерчандайзером будет проходить граница, разделяющая нужные и ненужные языку слова, обогащающие и «засоряющие» его. Но в силах ли кто-нибудь определить, где должна проходить эта граница? И нужна ли она вообще?
Сегодня многие полагают, что иностранные слова угрожают языку и, чтобы сохранить его, надо запретить заимствования. На самом деле, если мы запретим иностранные слова, мы просто-напросто остановим развитие языка. И вот тогда-то есть угроза, что мы начнем говорить на другом языке (например, на том же английском), ведь русский язык в этом случае не позволит нам выражать наши мысли полно и подробно. Иными словами, запрет на употребление иностранных слов ведет не к сохранению, а к уничтожению языка.
Вопрос № 268346 |
Ответ справочной службы русского языка
Сложные слова с первой частью кресло- ( кресло-каталка, кресло-качалка, кресло-коляска, кресло- кровать , кресло-кушетка) относятся к среднему роду: кресло-коляска прогулочное.
Вопрос № 266242 |
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно (но необязательно): . находится диван, кресло, кровать .
Вопрос № 262197 |
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 259722 |
Ответ справочной службы русского языка
Такое написание возможно, но опять же – в деловых и научных текстах.
Вопрос № 252039 |
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: о кровати, на кровати; в тетради, на площади.
Вопрос № 244094 |
Речь идет о девочке.
Какое местоимение правильно употребить "его" или "ее"
Ребенок хочет спать, положи его в кровать .
Или
Ребенок хочет спать, положи ее в кровать .
Ответ справочной службы русского языка
Грамматически верно: положи его. Но в разговорной речи возможно и отступление от грамматического согласования (т. н. согласование по смыслу).